-
1 enemy
1. n враг, недруг, противник2. n неприятель, противник3. n корабль противника4. n эвф. дьявол, сатанаthe enemy of mankind — враг рода человеческого, сатана
5. n шутл. время6. n спец. вредитель7. a воен. вражеский, враждебный, относящийся к противнику8. a арх. враждебно настроенный, недружелюбныйСинонимический ряд:foe (noun) adversary; antagonist; archenemy; attacker; betrayer; competition; disputant; foe; nemesis; opponent; opposition; rebel; rival; rivalry; traitorАнтонимический ряд:ally; associate; companion; confidant; friend -
2 enemy order of battle
Военный термин: боевой состав и дислокация войск противника, боевой состав и дислокация войск (противника), боевой состав и дислокация сил (противника) -
3 opposing forces
1) Военный термин: войска противника, противоборствующие силы, силы воюющих сторон, силы и средства вероятного противника, войска условного противника (на учениях), силы условного противника (на учениях), противостоящая группировка войск (противника)2) МИД: противостоящие силы -
4 blockade
n1. блокада; окружение войск противника с целью уничтожения, изоляция враждебного государства с целью прекращения его сношений с внешним миром;2. экономическая и финансовая изоляция государства с целью оказания воздействия на проводимую им политику;3. выключение функций какого-либо элемента системы;4. затор движения.* * *сущ.1) блокада; окружение войск противника с целью уничтожения, изоляция враждебного государства с целью прекращения его сношений с внешним миром;2) экономическая и финансовая изоляция государства с целью оказания воздействия на проводимую им политику;3) выключение функций какого-либо элемента системы;4) затор движения. -
5 attack hostile build-up
Военный термин: сосредоточение (войск противника) перед атакой, сосредоточение ( войск противника) перед наступлениемУниверсальный англо-русский словарь > attack hostile build-up
-
6 attack hostile building
Военный термин: сосредоточение (войск противника) перед атакой, сосредоточение ( войск противника) перед наступлениемУниверсальный англо-русский словарь > attack hostile building
-
7 disruption zone
Военный термин: зона поражения для дезорганизации боевых порядков наступающих войск (противника), участок поражения для дезорганизации боевых порядков наступающих войск (противника) -
8 second echelon target interdiction warhead
Военный термин: система поражения целей второго эшелона (войск противника), средство поражения целей второго эшелона (войск противника)Универсальный англо-русский словарь > second echelon target interdiction warhead
-
9 dem Feind freien Abgang gewähren
мест.устар. разрешить беспрепятственный вывод войск противника из осаждённого города, разрешить беспрепятственный вывод войск противника из осаждённой крепостиУниверсальный немецко-русский словарь > dem Feind freien Abgang gewähren
-
10 dem Feind freien Abzug gewähren
мест.общ. разрешить беспрепятственный вывод войск противника из осаждённого города, разрешить беспрепятственный вывод войск противника из осаждённой крепостиУниверсальный немецко-русский словарь > dem Feind freien Abzug gewähren
-
11 Ermattung
f́изнурение (войск противника); сильное утомление, изнеможение, упадок сил -
12 Ermattung
(f)изнурение ( войск противника); сильное утомление, изнеможение, упадок сил -
13 opposing forces
войска противника; войска [силы] условного противника ( на учениях) ; противостоящая труппировка войск ( противника) ; силы и средства вероятного противника; противоборствующие силы, силы воюющих сторон -
14 opposing force
1) Военный термин: войска противника, войска условного противника, противоборствующая сторона, противостоящая группировка войск (противника), противостоящие войска3) Автоматика: сила реакции -
15 Versorgungskrieg
сущ.1) воен. действия по коммуникациям и базам снабжения противника, действия с целью нарушения снабжения войск противника -
16 OPFOR
OPFOR, opposing forceвойска противника; войска [силы] условного противника (на учениях); противостоящая группировка войск (противника)English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > OPFOR
-
17 opposing force
OPFOR, opposing forceвойска противника; войска [силы] условного противника (на учениях); противостоящая группировка войск (противника)English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > opposing force
-
18 Abzug
m -(e)s,..züge1) отход; уход; отступлениеder Abzug der Truppen — вывод ( отвод) войск; отход войскder Abzug der Wachen — смена караулов; снятие карауловder Abzug der Zugvögel — отлёт перелётных птицdem Feind freien Abzug gewähren — разрешить беспрепятственный вывод войск противника из осажденной крепости ( из осаждённого города)2) сток; отдушинаhier findet ( hat) der Rauch seinen Abzug — здесь дым выходит ( из помещения), здесь отдушина для дыма3) слив, спуск; отвод; откачивание ( жидкости)4) разлив, розливeinen Abzug gewähren — предоставить скидку ( при платеже наличными)nach Abzug — за вычетом, по удержанииohne Abzug — без вычета, полностью7) полигр. оттиск; фото копия, отпечаток ( контактный)einen Abzug von etw. (D) machen — полигр. сделать оттиск с чего-л.; фото отпечатать какой-л. снимок ( контактным способом)10) мет. абцуг, окисная плёнка на расплавленном металле -
19 set out
1) выставлять (на продажу или на обозрение) The goods for sale were set out attractively. ≈ Товары на продажу были привлекательно выложены.
2) излагать The committee's plans are set out in the report. ≈ В сообщении изложены планы комитета.
3) отправляться;
выходить, выезжать, вылетать He set out for work an hour ago. ≈ Он выехал на работу час назад.
4) экипировать, снабдить всем необходимым (экспедицию и т. п.)
5) украшать, делать более привлекательным The hat sets you out. ≈ Эта шляпа тебе идет.
6) намереваться( что-л. делать) This is not what I set out to learn when I took this course. ≈ Когда я выбирал этот курс, я надеялся на другое.
7) ясно, четко излагать (вопрос, мысль и т. п.)
8) высаживать (семена, растения)
9) накрывать( на стол) Breakfast was set out in a small room. ≈ Завтрак подавали в маленькой комнате. The young plants should be set out three inches apart. ≈ Молодые растения надо высаживать, оставляя между ними промежутки в три дюйма.
10) выступать (против противника) to set out against the enemy troops ≈ выступать против войск противника помещать, ставить, выставлять (наружу, за дверь и т. п.) - to * the empty milk bottles выставлять за дверь пустые бутылки из-под молока выставлять (для обозрения или на продажу) - to * the flags вывесить флаги - to * vegetables for sale выставлять овощи на продажу раскладывать, расставлять - to * cards on the table раскладывать карты на столе - to * goods on a stall раскладывать товары на прилавке накрывать (на стол) - to * the table разложить все на столе;
накрывать на стол, класть приборы;
украшать стол - breakfast for three was * in the small room в маленькой комнате был приготовлен /накрыт/ завтрак на трех человек уставлять, заставлять - to * a table with one's wares уставлять стол товарами высаживать (семена, растения) отправляться (в путешествие) ;
выходить, выезжать - to * on a journey отправляться в путешествие - they * early( the) next morning они выехали рано утром на следующий день - to * in search of smb. отправиться на поиски кого-л. - let us * before it gets dark двинемся в путь до наступления темноты намереваться, собираться( что-л. делать) - to * to write a history of civilization намереваться писать историю цивилизации (подробно) излагать - to * one's ideas clearly ясно излагать свои мысли - he * his reasons for what he had done он изложил свои соображения, побудившие его сделать это - the details are clearly * in an appendix( все) подробности ясно изложены в приложении - his work is well * его работа хорошо преподнесена украшать, делать более привлекательным - this dress sets you out это платье вам очень идет - the beauty * by the contrast of the simple surroundingsт красота, выгодно подчернутая простотой окружения (редкое) претендовать( на что-л.) - I never * to be a beauty я никогда не считала себя красавицей экипировать (кого-л.) - to * smb. снабдить кого-л. всем необходимым, экипировать кого-л. (устаревшее) снаряжать (корабль, войско) убывать( о приливе) - the tide is setting out начинается отлив начинать поход, выступать - to * against an enemy начать поход на врага -
20 set out
set out а) выставлять (на продажу или на обозрение); The goods for salewere set out attractively. The gifts are set out for guests to admire. б) из-лагать; The committee's plans are set out in the report. в) отправляться; вы-ходить, выезжать, вылетать; He set out for work an hour ago. г) экипировать,снабдить всем необходимым (экспедицию и т. п.) д) украшать, делать более прив-лекательным The hat sets you out. е) намереваться (что-л. делать) this is notwhat I set out to learn when I look this course. ж) ясно, четко излагать (воп-рос, мысль и т. п.) If you set your answers out neatly, the examiners will beinfluenced in your favour. з) высаживать (семена, растения) и) накрывать (настол) Breakfast was set out in a small room. The young plants should be setout three inches apart. к) выступать (против противника) to set out againstthe enemy troops выступать против войск противника
См. также в других словарях:
Изнурение войск противника — длительное непрерывное воздействие всеми видами огня и ударами авиации по местам расположения войск противника. И. в. п. имеет целью стеснить маневр противника и держать его войска в напряженном состоянии … Краткий словарь оперативно-тактических и общевоенных терминов
Освобождение Южного Сахалина от войск милитаристской Японии (1945) — 25 августа 1945 года успешно завершилась операция советской армии и флота по освобождению Южного Сахалина от японских войск в ходе Второй мировой войны. По условиям Портсмутского мирного договора 1905 года, завершившего Русско японскую войну 1904 … Энциклопедия ньюсмейкеров
Диверсионно-разведывательные формирования противника — создаваемые военным командованием и разведкой военные и полувоенные подразделения и оперативные группы, задачей которых является совершение диверсионных и террористически актов, организации повстанческой деятельности и сбор разведывательной… … Контрразведывательный словарь
СТРАТЕГИЧЕСКОЕ ПРИМЕНЕНИЕ СУХОПУТНЫХ ВОЙСК — составная часть военной стратегии государства, определяющая основные задачи, принципы, формы и способы использования Сухопутных войск для выполнения стратегических задач в войне. В большинстве континентальных государств стратегическое… … Война и мир в терминах и определениях
Наступление войск КНА и КНД — Осенне зимнеее наступление войск КНА и КНД Корейская война … Википедия
Наступление советских войск на Правобережной Украине — Днепровско Карпатская операция Вторая мировая война Советские танки ведут наступление на Одессу Дата 24 декабря 1943 17 апреля … Википедия
1-я стрелковая дивизия внутренних войск НКВД СССР — У этого термина существуют и другие значения, см. 1 я дивизия. Не следует путать с 1 й мотострелковой дивизией особого назначения внутренних войск НКВД СССР 1 я стрелковая дивизия внутренних войск НКВД СССР … Википедия
3-й пограничный отряд войск НКВД — Войска: НКВД Род войск: пограничные войска … Википедия
День разгрома немецко‑фашистских войск в Курской битве — 23 августа в соответствии с Федеральным законом № 32‑ФЗ от 13 марта 1995 года О днях воинской славы (победных днях) России отмечается День воинской славы России День разгрома советскими войсками немецко‑фашистских войск в Курской битве (1943 год) … Энциклопедия ньюсмейкеров
69-я бригада войск НКВД по охране особо важных предприятий промышленности — 69 я бригада войск НКВД по охране особо важных предприятий промышленности … Википедия
День разгрома немецко-фашистских войск в Сталинградской битве — 2 февраля отмечается День воинской славы России День разгрома советскими войсками немецко фашистских войск в Сталинградской битве (1943), установленный в соответствии с Федеральным законом от 13 марта 1995 года О днях воинской славы и памятных… … Энциклопедия ньюсмейкеров